TERVETULOA CNI ETUSIVULLE
KAMPANJA KANSALLISEN RIIPPUMATTOMUUDEN


Oli,
on ja tulee olemaan hyväksi
Maltan työntekijöiden
ja Maltaa vastaan
jäsenyys
Euroopan Unionissa
Voimme pitää jokaisen sukupolven erillisenä kansakunta, jossa oikeus, jota tahdon sen enemmistön, sitoa itsensä, mutta yksikään sitoa sukupolvi, enemmän kuin asukkaita toiseen maahan.
Thomas Jefferson
Katso, miten se on
totta, että voimme jättää
Euroopan
Unionin
Tämä on
Euroopan Parlamentin
video
Googlen käännös
Juhlallinen Julistus
Juhlallinen julistus Campaign for National Independence CNI
Aattona kahdeskymmenesviides vuotta Maltan hankinnan täysi vapaus 31.
maaliskuuta 1979, ja kuukausi ennen liittämistä Maltan Euroopan Unioniin 1.
toukokuuta 2004, Me, Campaign for National Independence (CNI) jaMaltan
tasavallan, tekevät tästä juhlallinen ja muodollinen julistus kansalaisiamme
Maltan ja Gozon ja kansat Yhdistyneiden Kansakuntien ja kaikkien maiden
kaikkialla.
Maltan tasavallan virallinen liittäminen Euroopan Unioniin 1. toukokuuta 2004
merkitsee menetystä kansamme vapauden, itsenäisyyden, itsemääräämisoikeuden ja
puolueettomuuden, ja siitä puuttuu oikea, pätevä, suosittu demokraattisen
suostumusta.
Malta jälleen vapaa. Riippumatta kustannusten mitään uhrauksia, me, Campaign for
National Independence, sitoudumme kaikkensa jälleen täysi vapaus isänmaamme.
Olkoon nämä seikat kaikkien tietoon.
a) Euroopan Unionin liittämistä Maltan tasavallan virallisesti tapahtuu 1. toukokuuta 2004 nojalla Euroopan Unionin - Malta liittymissopimus allekirjoitettiin Ateenassa 16. huhtikuuta 2003.
b) Maltan tasavalta,
joka koostuu vain
maata keskellä
Välimerta ja jossa asuu
vain 400000,
tunnustavat jo ensimmäisessä
artiklassa sen perustuslain
olla puolueeton aktiivisesti
rauhan, turvallisuuden ja
sosiaalisen edistyksen kaikkien
kansat noudattamalla
politiikkaa liittoutumattomuuden
ja kieltäytyy
osallistumasta mihinkään
sotilasliittoon, joutuu
Euroopan Unionin
liittymissopimuksen, 2003, noudattaa kaikkia
politiikkoja, lainsäädäntöä,
direktiivit ja
päätökset, jotka Euroopan
Unionin toimielinten ja noudattamaan
kaikille sopimuksille
Euroopan Unioni,
siten menettäen
meidän vapauden,
itsenäisyyden, itsemääräämisoikeuden
ja neutraali tila.
c) Kansanäänestys Maltan jäsenyyttä Euroopan Unionissa järjestettiin 8. maaliskuuta 2003 yli 53% äänioikeutetuista ei äänestänyt sen puolesta jäsenyyttä.
d) sanoi
kansanäänestyksessä olleille henkilöille
ei ole laillista oikeutta äänestää
mukaisesti Maltan
vaalilait, saivat
äänestää.
e) Maltan
kansan suostumus Euroopan
unionin jäsenyys
on virheellinen eikä
pätevästi hankkia,
ja ihmiset
Maltan on oikeus
vaatia, ettei sido
Malta -
Euroopan Unionin liittymissopimus
2003.
Se on perusperiaate
laki, kun
suostumus saadaan petosta,
valheita, vääriä
lupauksia määrä
petoksia, moraalista väkivaltaa
ja uhkia,
omaa suostumusta rasittaa,
ja yksi on oikeus
vaatia, ettei sido
antanut suostumuksensa.
Meidän pitää
ja pitää jyrkästi, että
Maltan kansan
suostumuksella Euroopan
Unionin jäsenyyden annettu
kansanäänestyksestä 8. maaliskuuta
2003, sekä
pidettyjen 12. huhtikuuta 2003
rasittaa sillä
saatiin petosta, sijaitsee
, vääriä
lupauksia määrä petoksia,
moraalista väkivaltaa ja uhkia,
peräisin sekä sisäisesti että
ulkoisesti.
f) erittäin kielteiset vaikutukset Maltan Euroopan unionin jäsenyyttä oli piilossa Maltan äänestäjiä paksu savuverho massiivisen propagandan ja puolueellinen tietoa.
g) Inuendos oli usein tehty, että Malta olisi boikotoivat ja eristää poliittisesti ja taloudellisesti ja kohtaisi katastrofi ja kuuluisa pimeyden ja kiristellään hampaita, jos Malta ei liittyä Euroopan Unioniin.
h) Euroopan unionin komissiosta
laajentumiskomissaari jopa uhannut, että Euroopan Unioni voisi nähdä, että
oppositiopuolue menettäisi kansanäänestyksen ja myöhemmin vaaleissa.
i) Euroopan Unioni otti epätavallisen aktiivisesti Euroopan Unionin jäsenyydestä
kampanja, jossa massiivinen rahoitus ja lukemattomia unioniin henkilöitä, kuten
puheenjohtaja Euroopan komission puheenjohtajan ja Euroopan Parlamentin ja
komissaarien määrän vierailevien Malta ja cajoling ihmisiä äänestämään Euroopan
Unionin jäsenyyttä.
j) Euroopan unionin valtuuskuntaa Maltalla otti ennennäkemättömän askeleen osallistuvat aktiivisesti kansanäänestyskampanjassa lähettämällä jokaiseen talouteen Maltan ja Gozon propagandan kirjallisuutta kannattaa Euroopan Unionin jäsenyyttä.
k) oli
massiivinen laiton asioihin
puuttumisesta kansanäänestyksen aikana
ja yleisten
vaalien kampanjat räikeästi
rikkoo Foreign
Interference Act
(luku 300,
Laws of
Malta), joiden määrä
päämiesten ulkomaisten
valtioiden ja hallitusten
ja ministerien maksaa
käynnit Malta
ja tehdä julkisia lausuntoja
vaikuttaa ihmisten
hyväksi jäsenyys
Euroopan Unionissa.
l) Valtava
määrä julkisia varoja
paikallisia normeja
häpeämättömästi kohdistettu
pro EU-jäsenyyden kampanjaa
ja riittämätön
määrä toimitettiin
vasta jäsenyyden
puolelle.
m) Sen estämättä
lakisääteisiä määräyksiä kehottamalla
tasapainoa vastakkaisten
näkökulmien asioista
yleisen edun, valtion
radio-ja tv varattu
puheaika ja yleisradiotoiminnan
palvelut pitkän
aikaa ennen Euroopan
Unioniin kansanäänestystä,
jotta hallitus ja
pro-jäsenyyden puolella
läheskään liikaa
mitä osoitettiin
opposition ja
vasta jäsenyyden
puolella.
n) Maltan ihmiset yleensä evättiin tiedon sisällöstä
liittymissopimuksen sekä ennen kansanäänestystä ja myöhemmin vaaleissa.
Perustamissopimuksessa ei ole julkaistu maltan kielellä, joko Maltan hallitus
tai Euroopan Unioni. Englanti versio EU-liittymissopimuksen julkaistiin vasta
Puolan Internetissä vähän ennen Maltan kansanäänestyksen 8. maaliskuuta 2003.
Kaikki ne, jotka eivät ole yhteydessä Internetiin tai jotka eivät ole perehtynyt
Englanti kielellä voineet saada liittymissopimukseen. Pitkänkin tekstin
perustamissopimuksen ja aikaa oli käytettävissä Internetissä ennen
kansanäänestystä mennessä tehnyt inhimillisesti mahdotonta niille, jotka ovat
perehtyneet Englanti kielellä ja liittyivät Internetiin, käydä läpi ja
arvioidavaikutukset sopimuksen.
o) suostumus Maltan kansan liittymissopimuksen oli paitsi virheellinen, mutta se
ei myöskään hankkimien oikea, pätevä, demokraattinen, suosittu keino.
p) Koska ei ole pätevä suostumus maltalaisten, pidämme ja
tulee edelleen säilyttää kanssa jyrkimmin, että tasavallan hallitus ja Maltan
suostumus valtuudet allekirjoittaa Euroopan Unioniin liittymissopimuksen 16.
huhtikuuta 2003, oli oikeudellisesti viallinen, ja että näin ollen se olisi
katsottava mitättömäksi.
q) Lisäksi pidämme, ja on edelleen pitää vahvin ehtoja, Malta -
EU-liittymissopimus rikkoo juurtunut määräysten tasavallan perustuslain Maltan
ja siten sen ratifiointi Maltan Parlamentin 14. heinäkuuta 2003, pitäisi voida
pitää laillisesti vastaisia ja pätemättömiä.
Olkoon edelleen nämä seikat kaikkien tietoon.
i)
juurtunut määräykset
perustuslain Maltan tasavallan
antamiin Malta
kieltäytyy osallistumasta mihinkään
sotilasliittoon, eikä tiloja
Maltalla saa käyttää
sillä tavalla ja
laajuudessa kuin määrä on
läsnä Maltankeskittyminen
ulkomaisten joukkojen, ja
ettei vieraita sotilaita,
muut kuin
osallistuvat siviili toimintaa,
saa käyttää sellaisten Maltan
alueella, ja
että telakat Maltalla
evätään sotalaivoja
kahden suurvaltoja,
on loukattu.
ii) asevoimien Malta on sitoutunut osallistumaan sekä rauhankumppanuusohjelmaan ja Euroopan unionin nopean toiminnan joukkojen osana Italian sotilasosaston, vastoin perustuslakia este edellä.
iii) lukemattomia kertoja, myös sodan aikana,
sotalaivat Euroopan Unionin jäsenvaltioita sekä Amerikan yhdysvallat on sallittu
satamissa Maltan samanaikaisesti tai eri aikoina, on räikeässä ristiriidassa
perustuslaillisen tilan neutraalius Maltan.
Sotalaivat ja Yhdysvaltojen on tehty korjaustöitä on sotalaivat Maltan
telakoilla huolimatta nimenomaista perustuslakia kielto, ja telakan työntekijät
olivat kanssa uhkasi työpaikan menetys, jos he kieltäytyivät suorittamaan
korjaustyö.
iv) toinen merkittävä rikkominen vakiintuneiden Perustuslain säännöksiä on syyllistyy Malta - Euroopan Unionin liittymissopimuksessa, jonka mukaan kaikki Euroopan unionin lait, asetukset, direktiivit ja päätökset, sekä perustuslaki, joka on valmisteilla, ohittaa perustuslaki ja Laws of Malta loukkaavat selkeästi juurtunut perustuslain säännöksiä, joissa vahvistetaan perustuslain Maltan korkein laki ja Maltan Parlamentin Supreme lainsäädäntö Organ Maltalle.
v) ratifiointi Malta - Euroopan Unionin liittymissopimus, joka saatiin aikaan yksinkertaisella enemmistöllä parlamentin jäsenten Maltan, ei syrjäytä perustuslakia vaatimuksen samanaikaisesti äänestivät kaksi kolmasosaa jäsenistä parlamentin Maltan muuttamiseksi juurtunut määräyksiä perustuslain Maltan tasavallan, ja äänestäminen yleisissä vaaleissa tai kansanäänestykset ei seuraamusta muutoksia perustuslakiin Maltan.
Tulkoon tunnetuksi kaikille, että määräykset Malta - Euroopan Unionin liittymissopimuksessa ovat ristiriidassa seuraavat julistukset, päätöslauselmat, sopimusten ja yleissopimusten sekä Yhdistyneiden Kansakuntien.
1. Maltan jäsenyys Euroopan Unionissa merkitsee menetystä pysyvän suvereniteettia ihmiset Maltan on runsaasti luonnonrikkauksia ja resursseja Maltan jonka mukaan yleiskokouksen päätöslauselman 14 päivänä joulukuuta 1962 pysyvälle suvereniteettia luonnonvaroja on käytettäväetua kansallisen kehityksen ja hyvinvoinnin kansan Maltan.
2.Häiriöitä, coersion ja uhkia Euroopan Unionin kansan Maltan äänestää jäsenyyden Euroopan Unionin rikotaan kansainvälisen yleissopimuksen, kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopimuksen sekä taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä oikeuksia molemmat hyväksyttiin Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen 16. joulukuuta 1966.
3.Rajoitukset ja rajoitukset asetetut Maltalle Euroopan Unionin vakavasti rajoittaa Maltan oikeus säännellä ulkomaisten toimintojen Maltan toimivaltaa ja valita vapaasti taloudellisten ja sosiaalisten järjestelmien mukaisesti kansallisiin prioriteetteihin, mikä rikkoo määräyksiä peruskirjan taloudelliset oikeudet ja velvollisuudet jäsenvaltioiden hyväksymien Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen 12. joulukuuta 1974.
4. Lisäksi
jäsenyys neuvottelema sopimus
Maltan kanssa Euroopan
Unionin vaikuta
turvallisuuteen ihmisten
Maltan heikentämällä
tilan puolueettomuuden
ja vahinkojen
hyvinvointia ihmisten
Maltan viemällä
Maltan hallitus on
keinot suojella ja parantaa
työllisyyden Maltalla.
Kun otetaan huomioon kaikki edellä mainitut seikat perustelut, Campaign for National Independence CNI, julistamme juhlallisesti:
Näin ihmiset Maltan on oikeus pyrkiä
kiistattomuuden Malta - EU liittymissopimuksen ja
Näin ihmiset Maltan on oikeus saada takaisin täyden vapauden, itsenäisyyden ja
kansallisen suvereniteetin ja
Näin ihmiset Maltan on oikeus harjoittaa jälleen politiikkaa aktiivisen
puolueettomuuden ja rauhanomaiseen yhteistyöhön kaikkien kansojen, jotka
tunnustavat ja käytännössä samoihin tavoitteisiin ja
Tätä emme saa peräytyä jstk kamppailee kannustamaan ei horjuteta kehottaa edistämään ihmisiä Maltan ja Gozon saavuttamaan näitä pyhiä valtakunnalliset tavoitteet.
Osoituksena vahvasta päättäväisyyttä, jätämme tämän juhlallisen julistuksen Yhdistyneiden Kansakuntien, ja ne kunnioittavasti pyytää pääsihteeriä arkistoida sen sekä sen tiedoksi kaikille jäsenvaltioille.
Olemme myös antaa tämän
juhlallisen julistuksen kaikille
jäsenvaltioille Euroopan Unionin
ja kaikki jäsenet
Euroopan parlamentissa
siinä toivossa, että se herättää
niistä tunne
katumusta haitta liittämistä
Maltan Euroopan
unionin huonontamistaihmiset
Maltan ja
Gozon.
Ilmainen ja Neutraali Malta voittaa
Maanantai, 29 Maaliskuu 2004.
e-mail: cnimalta at yahoo.co.uk
Kiitos käynnistä sivuillamme
Tukekaa taistelua itsenäisyyden ja vapauden
Haluatko
auttaa meitä
saamaan takaisin itsenäisyytemme
ja vapautemme?
Jos kyllä, auttaa
CNI
työssään niin,
että enemmistö kansasta
haluaisi päästä
eroon Euroopan
unionin sääntö.
Liity CNI
jäseneksi lähettämällä
€ 5 sekä
hakemuksen toimittamista,
Taloussihteeri CNI,
60A Strait
Street
Valletta
Nimi
.................................................
......
Osoite
................................................. ...
ID-numero
................................................
Kiitos avustasi
Ilmainen ja Neutraali Malta voittaa